inconceivable

I’ve always found typical Spanish names a problem: who’d call their daughter Dolores, for example, given that it means “pains”? Or Sagrario, which, according to your reading, may be “shrine” or “monstrance”. Or Purificación or Inmaculada Concepción?

Of course these are traditional Catholic names which are also reflected in dedications of churches and church schools around the country.

This leads to such stories as this one in the 20 Minutos newspaper discussing an anti-abortion video shown in the aptly-named school of the Purísima Concepción y Santa María Micaela in Logroño.

It occurs to me that all those mothers’ sisters who are known as Tía Conchi here in Spain would become Aunty Conception in English. Perhaps if there were more of them, there’d be less need for abortion.

Unknown's avatar

Author: don't confuse the narrator

Exploring the boundary between writer and narrator through first person poetry, prose and opinion

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.