fur tree

lichens on oak tree trunk
I'm lichen it
“The times they are a-changing.” Or, at least, the weather is. And in Spanish, of course, tiempo is the word for both time and weather. (More about that in the ‘having a good time’ post.)

Yesterday, I sat outside sun-bathing and watched the very first swallows of the season sitting on the phone wires apparently tidying themselves up after their long journey.

Today the wind is howling, and the sight of the the billowing tree tops through the window is enough to make any one feel sea-sick. Perhaps the oak tree in the photo will be pleased to be wrapped up warm in its furry green coat.

anthological exercise

I’m pretty sure I’ve read that Wordsworth wrote his poems while out walking, and that the rhythm of his strides helped him work out the metre. (Pause here for a link to Lynn Peters’ Why Dorothy Wordsworth is not as famous as her brother.)

I try and walk every day, even if it’s only down to the post office to check the mail box. I walk in the hope that I’ll get ideas to write about; I walk to iron out the pieces I am working on; and I walk for exercise. Yesterday was the first reasonable day for a while when I was free to take time for a longer walk, so I went round the reservoir.

Reservoir, February 2011

I didn’t find any inspiration for new poems; I did, however, find a whole anthology of old favourites.
Continue reading “anthological exercise”

December images

In no particular order, and with no revision, a few notes that may find their way into poems later on:

Five days torrential rain, then:

Sparkling sunshine;
the orchard
smells of cider.

Mushroom white
figs moulder on the bridle path;
I slip and slime
down to the road.
Continue reading “December images”

mistletoe

mistletoe in tree tops

Bare branches stretch
through tumbling green;
so many kisses
beyond my reach.

mistletoe close up

winter approaches

When the white clouds lifted, they left behind
a hint of snow along the mountain ridge. The sky
is blue as any summer’s day and I walk to the village
in unbroken sunshine. On the way back, a neighbour
eases his donkey from amble to pause and greets me.
He wants some windfall apples “pa’ el guarro”. I agree,
but would so much prefer to let the patient burro
mumble fruit from my palm, not help to fatten
the squealing pig for Martinmas.

 

(First draft – which means I’ve only rewritten it half a dozen times and juggled the line breaks back and forth and to and fro, but haven’t added in additional material or stepped back from it very far.)
Continue reading “winter approaches”