repetition and variation

pomegranates
I’ve been reading about ecopoetics, a term I rather think should refer to poems that use a lot of repetition, whether of sounds or phrases.

Perhaps in Spanish this might be the case, since there’s no orthographic distinction between the prefix eco (from the Greek οἰκο- oiko) as in ecological, and eco (from the Latin echo, in turn from the Greek ἠχώ ēchṓ) as in echolalia; but in English, I suppose I must accept that the term is used to refer to poetry with an ecological emphasis.
Continue reading “repetition and variation”

a little light poetry

Last Thursday was National Poetry Day in the UK, so I am feeling very guilty that I haven’t got around to posting a poem to mark the occasion.

wispy cirrus clouds and vapour trail
It wasn’t simply that my head has been too full of wispy clouds to focus. Even on Saturday, a day when I usually post, I was busy, not just with the usual domestic nonsenses, but also preparing to present the guest poets at an evening of readings at the local bookshop and community centre.
Continue reading “a little light poetry”

you don’t know what you’ve got…

When I moved to Spain in the late Eighties, I still thought of the UK as my home. Having now, at least temporarily, ceased to have a permanent base in Spain, I seem to be in the opposite position. I don’t think I’ve ever really suffered with home-sickness, but there is always a hint of greener grass elsewhere. (Or, more realistically, greener grass in the UK and bluer skies in Spain, I suppose.)

olive grey leaves against a grey sky

I don’t know if the leaves in the picture are actually olive leaves – there were certainly no olives visible on the trees – but even set against the grey English sky they reminded me of the olivar I used to walk through to get to the pueblo and I had to stop to take a photo.
Continue reading “you don’t know what you’ve got…”

the tender-hearted artichoke

artichoke flower beginning to open on the plant
I was so impressed by this glorious artichoke plant with its flowers in all the different stages that I thought about writing a poem.
artichoke in flower
Then I remembered that Neruda had already written an Ode to the artichoke.
Continue reading “the tender-hearted artichoke”

kisses

Scabious flower

For no good reason, other than that it was growing close to a stone church wall, this flower reminded me of a poem written on a trip to the fiestas in southern Spain.

I remember taking an early draft to the local writers’ group for comments and being disconcerted when one of the women said she felt unqualified to comment because she didn’t know what I meant by kisses.

It’s true that I sometimes use everyday images in my poetry to represent bigger issues, but this wasn’t meant to be any kind of trick.

Sometimes, even when wrapped up in the weird perspective and mixed metaphors of an imperfect poem, a kiss is just a kiss.
Continue reading “kisses”