I’ve been reading about ecopoetics, a term I rather think should refer to poems that use a lot of repetition, whether of sounds or phrases.
Perhaps in Spanish this might be the case, since there’s no orthographic distinction between the prefix eco (from the Greek οἰκο- oiko) as in ecological, and eco (from the Latin echo, in turn from the Greek ἠχώ ēchṓ) as in echolalia; but in English, I suppose I must accept that the term is used to refer to poetry with an ecological emphasis. Continue reading “repetition and variation”
It’s been a while since I talked on the blog about the narrator/writer dichotomy, but it’s still a subject that interests me.
Recently, I started writing a column for The Woman Writer (the magazine of the SWWJ – the Society of Women Writers and Journalists). In the article “I”: an invitation to poetry, published in the April issue, I talked about how first-person, present-tense poetry can encourage the reader to empathise and participate rather than simply observe.