Speeding bus
startles
a flock of leaves
into flight

Share this:
- Click to share on Twitter (Opens in new window)
- Click to share on Reddit (Opens in new window)
- Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
- Click to share on Pinterest (Opens in new window)
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on Tumblr (Opens in new window)
- Click to share on Pocket (Opens in new window)
Related
Author: don't confuse the narrator
Exploring the boundary between writer and narrator through first person poetry, prose and opinion View all posts by don't confuse the narrator
Todavía hay gente que se queda mirando las hojas secas, caídas sobre el asfalto, que el autobús dispersa sin ninguna consideración.
E incluso les hace una foto.
LikeLike
Je.
Es mucho más fácil sacar una foto de hojas caídas en el suelo que de hojas volando en el rebufo del autobús. (¿¿”rebufo”?? Es la palabra que me ofrece Google-translate, y el RAE parece confirmarla, pero jamás la había oído.)
Pero, sí: hay gente que se queda mirando.
“What is this life if, full of care / We have no time to stand and stare.”
LikeLike
W.H.Davies… otro escritor que no conocía…
Gracias por aumentar mi ignorancia.
(Descubrir cosas nuevas es un lujo)
LikeLike
Yo no sé mucho de él, pero “Leisure” es uno de los poemas esenciales de mi infancia. Dudo que lo aprendan ya en este siglo.
LikeLike