Some time ago I read one of those ‘motivational quotes’ to the effect that you shouldn’t laugh at someone who pronounces a word wrongly, as the chances are it means they learned it through reading, rather than hearing it spoken, and no one should be mocked for trying to better themselves.
It’s true that I am still likely to laugh when I hear an American say someone made a “fox paw” when they mean a faux pas but, essentially, I think there is a lot of truth in the sentiment. Continue reading “worrying about stress”
I’ve been thinking about Lady Mondegreen again this week. And also about music lessons, elocution, and other after-school classes from my childhood.
When I was a little girl, like so many little girls of my generation I wanted to be a ballerina. My best friend at school had ballet lessons but, for some reason, my parents decided to send me to piano lessons, instead. Continue reading “not what it sounds like”
As I am too busy to write more than a few words, I thought I’d just post a photograph and this seemed the “busiest” picture I’d taken in a while.
Then I stopped to wonder what the plant was and it occurred to me that if every one of those flowers turns into a fruit of some sort, it must be one of the shrubs that is covered in tiny berries through the autumn and winter. I don’t know many shrub names, but it seems likely it’s a variety of cotoneaster.
My pronunciation of that is something akin to KO-tun-ee-aster, but having written it down, I’ve remembered my mother’s humorous referrals to the cotton-Easter plant. Which makes it almost topical.
As I understand it, air traffic control operations are conducted either in English or in the local language, making good English a required skill for international pilots. It always worries me, then, when a pilot’s accent is so strong that his announcements are incomprehensible. Continue reading “iberianismos”
This may be an appropriate place to comment on how the Spanish have difficulty in distinguishing between the /b/ and the /v/ sounds. The two letters are pronounced the same in most parts of Spain. Continue reading “crappy word choice”