Ni siquiera puedo decir que mi editora está en Guadalajara.
Sin embargo, mi editora -¡qué bien suena la frase!- me ha dicho que una compañera de una librería de Madrid ha llevado unos libros de Topka a la Feria del Libro, o, como lo llaman en El País, “el mayor acontecimiento de su clase en lengua española”.
Así que, Bubbles (Pompas) está en Guadalajara. Menos da una piedra.
I recently acquired a copy of Eliot’s lecture entitled The Three Voices of Poetry. It was a serendipitous acquisition, as it ties in closely to my interest in the dichotomy of writer and narrator.
Although the title refers to three voices, Eliot actually starts off by stating, “There may be four voices. There may be, perhaps, only two.” He then explains that the three voices referred to are: Continue reading “voices of poetry”
In these days of economic recession, credit crunch, financial crisis, or whatever term the media are using today, it’s logical that we should look back to the Wall Street crash of ’29 in an attempt to make comparisons and perhaps find solutions.
However, in these days of electronic media, blogs, wikis, archives and resources written by “the unwashed masses”, it’s all too easy to get confused by what’s real and what isn’t. Continue reading “reader, beware”
I’ve already had a moan about Starbucks and their grammatical inadequacies, but now I’ve found further reason to complain.
At the weekend, I had to meet a fellow writer who lives in the centre of Madrid; she suggested we meet in Starbucks. Not my first choice, perhaps, but no problem. When I got there, there were two customers at one of the tables, and no one else in the whole place. The camarero – I bet he’d have called himself a barista – took my order.